Эрнесто Че Гевара |
|
Биография Библиотека Галерея Мультимедиа Общение |
Бой за Уверо 28 мая, Уверо. Че: Этот бой за Уверо был самым ожесточенным за всю войну: из 120—140 участников боя 40 были выведены из строя. То есть потери убитыми и ранеными составляли около 30 процентов общего числа участников. “Боэмия”: Сторожевой пост Уверо, расположенный на южном берегу, был одним из передовых постов у подножия тор. На севере находилась церковь Эль-Кобре, а на востоке в 50 километрах — многострадальный город Сантьяго. Гарнизон поста, состоящий из 60 человек и имевший грузовики и джипы, вносил какое-то оживление и вместе с тем беспокойство в сельскую тишину. Че: Казарма Уверо была расположена на берегу моря. Таким образом, чтобы окружить ее, нужно было предпринять атаку только с трех сторон. В конце концов, был отдан приказ об атаке. Приказ был очень прост: необходимо захватить передовые посты и изрешетить пулями деревянную казарму. “Боэмия”: Это случилось на рассвете, в понедельник 27 мая. Часовые, как всегда, несли службу. Продолжительная тишина и покой слегка притупили их внимание. За лагерем начиналась окутанная темнотой горная гряда. Неожиданно застрекотали пулеметы, и ночь наполнилась криками и звуками выстрелов. Партизаны навязали жестокий бой, используя современные методы, тактику “командос”, где успех определяют внезапность и плотность огня, ведущегося из автоматического оружия. Это был смелый удар фиделистов. Че: Фидель открыл огонь из своей снайперской винтовки. Местонахождение здания казармы мы определили по вспышкам ответных выстрелов, раздавшихся через несколько секунд. Я расположился на небольшом бугре, в очень выгодной позиции. Но казарма была далеко, и мы стали продвигаться вперед в поисках лучших позиций. “Боэмия”: Передовые отряды мятежников проникли к ближним подступам казармы, где было расположено восемь укрепленных постов. Когда гарнизон приготовился к обороне, пули уже достигали казарменных стен. Среди первых раненых оказались телеграфисты. Так и осталось невыясненным, была ли у них возможность связаться с военно-морской базой в Чивирико, чтобы попросить подкрепления. Солдаты, находившиеся в численном меньшинстве и в тактически невыгодном положении, рассыпались по ближайшим хижинам, пытаясь организовать сопротивление. Бой распался на отдельные, изолированные стычки. Че: Бой развивался приблизительно так. После того, как Фидель своим выстрелом дал сигнал, все устремились к намеченным объектам. Гарнизон отвечал плотным огнем, часто концентрируя его на той горе, откуда наш командир руководил боем. Через несколько минут после начала боя находившийся рядом с Фиделем Хулио Диас был убит прямым попаданием в голову. Проходили минуты, а сопротивление противника оставалось таким же упорным, и это не позволяло нам обрушиться на цели. Самую главную задачу выполнил Альмейда, который должен был любой ценой уничтожить укрепленный пост, дабы дать возможность продвинуться своему отряду и отряду Рауля, который должен был атаковать казарму с фронта. Битва закончилась, и начался скорбный труд собирания трупов и оказания помощи раненым. Среди повстанцев находился безбородый юноша со стальной каской на голове. Это был Рауль Кастро. Че: Все это рассказывается за несколько минут, однако бой — с момента первого выстрела до взятия казармы — длился около 2 часов 45 минут. “Боэмия”: Рауль Кастро обратился с речью к пленным, а затем обсудил с некоторыми из них вопрос о транспортировке раненых. Когда был готов транспорт, он приказал группе раненых подняться на машины. Среди них был офицер медицинской службы. Че: Количество прибывающих раненых было огромно, и мне в это время было не до медицины. Однако, когда я пошел передать раненых военному врачу, он меня спросил, сколько мне лет и когда я получил диплом. Я ему ответил, что несколько лет тому назад. Тогда он мне честно признался: “Видишь ли, чико, в общем, займись-ка всем этим ты, так как я совсем недавно получил диплом и у меня почти нет практики”. Этот врач по неопытности и в силу страха, естественного в его положении пленного, позабыл даже азы медицины. И на этот раз мне пришлось сменить винтовку на врачебный халат, что на деле свелось к мытью рук. Политический результат боя имел чрезвычайное значение. Тогда остров переживал один из немногих моментов отсутствия цензуры печати. Вся Куба говорила об Уверо. Стало известно, что на кладбище Санта-Эфихениа находятся трупы двух погибших в бою повстанцев. Трупы уже начали разлагаться. — В знак траура над крепостью Колумбия были приспущены национальное знамя и знамя 4 сентября. — Президент Батиста сегодня имел беседу с высшими военачальниками. — Генерал-майор Франсиско Табернилья заявил, что план дальнейших операций заключается в том, чтобы заставить повстанцев принять бой. Он сказал, что такая стратегия будет внедряться в ПРОГРЕССИВНОЙ форме и что, возможно, придется эвакуировать некоторые семьи из района операций. — Началось принудительное переселение. В ночь на пятницу 31 мая к причалу Ромеро в порту Сантьяго пришвартовалась баржа “Корсарио Чивирико”, доставившая более ста крестьян: мужчин, женщин и детей. — Анекдот из газеты “Эль Мундо”: “Пепито, расскажи мне о концентрации...” — “Подождите, учитель, я только дочитаю сегодняшние газеты”. — В четверг 30 мая архиепископ Сантьяго-де-Куба монсеньор Перес Серантес обратился с посланием. — Генеральный штаб распространил бюллетени о военных действиях на склонах горы Туркино. На следующий день после Уверо: Сьёрра-дель-Кристаль (официальная сводка). В стычках в Ориенте убито 29 человек. Вначале армейское командование заявило, что потери повстанцев составили 16 человек. Бой произошел в месте, известном под названием Брасо-Гранде, у отрогов гор Сьерра-дель-Кристаль при высадке повстанцев со шхуны “Коринтия”. Убит руководитель экспедиции Каликсто Санчес. Че: Весь июнь месяц 1957 года мы лечили раненых во время атаки на Уверо и занимались формированием небольшого отряда, который должен был влиться в состав колонны. |